Vesuvio
La chanson dont je vous parlais, Vesuvio.
Une traduction des paroles :
Que tu sois montagne ou malédiction de montagne
Que tu sois la mort, une mort qui sait trembler
Montagne faite de lave aux cent langues
Tu tiens entre tes mains cette vie qui est mienne
Sur les pointes des maisons ou sur les pointes des prisons
Là où tu es enfermé du matin jusqu'au soir
Tu es le purgatoire de tout ce peuple
Qui vit dans les baraques, vit de privations
Que tu fumes ou ne fumes pas, tu fais du bruit
C'est le feu que tu portes dans ton cœur
Quand vient la nuit et que le ciel s'assombrit
Rien que ton souvenir nous fait peur
Celui qui vit près de toi, pour toi n'est rien
S'il en sort fou, c’est qu'il l'est vraiment
La seule vérité, pour nous tous
Serait de fuir
Mais où aller ensuite ?
Avant que le jour n'arrive,
Après tant de feu, tant de lave,
Nous voilà tous au milieu du chemin
Celui qui vit près de toi, pour toi n'est rien
S'il en sort fou, c’est qu'il l'est vraiment
La seule vérité, pour nous tous
Serait de fuir
Que tu sois montagne ou malédiction de montagne
Que tu sois la mort, une mort qui sait trembler
Montagne faite de lave aux cent langues
Tu tiens entre tes mains cette vie qui est mienne
Commentaires
Enregistrer un commentaire